Xmas Wreath [Diving]
Xmas wreath of previous blog.
snorita-san mixed this with a sea being.
You like Umiushi so much, don't you?
Christmas wreath in the sea I found.
She is Zouge-iro-umiushi, and yellow wreath is her eggs.
"Zouge" means ivory, but her beautiful skin looks pearl.
She is the one of my favorite Umiushi.
Dive No.122 Tatsukushi 2008/11/23
Tatsukushi Diving Center
http://www.tdc2001.com/
snorita-san mixed this with a sea being.
You like Umiushi so much, don't you?
Christmas wreath in the sea I found.
She is Zouge-iro-umiushi, and yellow wreath is her eggs.
"Zouge" means ivory, but her beautiful skin looks pearl.
She is the one of my favorite Umiushi.
Dive No.122 Tatsukushi 2008/11/23
Tatsukushi Diving Center
http://www.tdc2001.com/
タグ:diving
すごぉーーーいぞっ!これほんとにうみうしぃーっ?!
なんて色なんでしょうっ☆=
うっすらグラデーションかかってるし^^♪にくいやつっ!
by mee (2008-12-11 12:03)
ゾウゲと卵をリースに見立てちゃうなんてやりますね~^^
ゾウゲは大きくてもうっとりするほどキレイ~(*´ω`*) 透け感とグラデがつぼです。
by risingmoon (2008-12-11 16:16)
カプセルに包まれたようなキレイな卵・・ホントに貴重な写真ですねっ!
最初の画像に・・あ、見たページだって、通りすぎましたww
X'masといえば、赤・緑・白inputされてる古いワタシ^^;
by kimiko (2008-12-12 05:41)
ね、ちょっと似てない?
うみうしは、一緒には寝たくないけど、きらいじゃないです、
この子みたいにキレイでかわいいのはnp。
芋虫は節々があるでしょ?あの「つなぎの部分」が特に嫌なの。
by snorita (2008-12-12 10:59)
meeさん
ウミウシというとケバいイメージかもしれませんが、こんなお上品なコもいるんですよ。
by keisuke (2008-12-12 21:52)
risingmoonさん
しょぼい写真はアイディアでカバーするしかないかと・・・。ちょっと苦しかったかな?
by keisuke (2008-12-12 21:58)
kimikoさん
いったんスルーしてまた戻ってきたあなたはえらい!
トラップをクリアした人だけが見られるお宝写真です。
クリスマスリースはやっぱり緑と赤のイメージですよね。
by keisuke (2008-12-12 22:04)
snoritaさん
似てません!
あなたが軟体動物なんていうから、こんなナイスなアイディア思いついたじゃないですか~(自画自賛)
ありがとー!
ふむふむ、それで蜂の子は食べられないけど、ホヤやナマコはnpってわけですね。
by keisuke (2008-12-12 22:10)
キレイなゾウゲですね!
これは撮るのが難しいそうです。お見事~!
by pi-ro (2008-12-13 09:00)
pi-roさん
ありがとうございます。
お見事~と言われてもコンデジ内臓ストロボ+マクロレンズですから腕もなにもないんですけどね。
by keisuke (2008-12-13 16:14)